Перевод подготовлен нашими переводчиками, авторами сайта www.EnglishHelper.ru
Текст песни (английский и русский текст можно посмотреть ниже).
Видео-клип с русскими субтитрами
Слова песни (оригинальный английский текст и русский перевод)
Whenever I see boys and girls | Всякий раз, когда я вижу мальчиков и девочек, |
Selling langterns on the street, | Которые продают на улицах фонарики, |
I remember the child | Я вспоминаю Его, |
In the manger as He sleeps. | Спящего в яслях ребенка. |
Whenever there are people | Где бы я ни видел, как люди |
Giving gifts, exchanging cards, | Дарят другу другу подарки и открытки, |
I believe that Christmas | Я верю, что Рождество - |
Is truly in their hearts. | На самом деле в их сердцах. |
Let's light our Christmas trees | Давайте зажжем Рождественские ели |
For a bright tomorrow | Для яркого завтра, |
Where nations are at peace | Когда народы живут в мире |
And all are one in God. | И их объединяет вера в Бога. |
Let's sing Merry Christmas | Давайте споем "Веселого Рождества |
And a happy holiday! | и счастливого праздника!" |
This season may we never forget | И пусть в этом году мы никогда не забудем |
The love we have for Jesus | О нашей любви к Иисусу. |
Let him be the one to guide us | И пусть Он ведет нас по жизни, |
As another new year starts | Когда наступит новый год. |
And may the spirit of Christmas | И пусть дух Рождества |
Be always in our hearts. | Будет всегда в наших сердцах. |
Oh, in every prayer and every song | О, в каждой молитве и в каждой песне |
The community unites | Люди объединяются, |
Celebrating the birth | Празднуя рождение |
Of our Savior, Jesus Christ. | Нашего Спасителя, Иисуса Христа. |
Let love, like that starlight | Пусть любовь, как звездный свет |
On that first Christmas morn | В то первое утро Рождества, |
Lead us back to the manger | Перенесет нас обратно в ясли, |
Where Christ the child was born. | Где родился младенец Иисус. |
So, come let us rejoice | Так давайте возрадуемся, |
Come and sing a Christmas carol | Соберемся и споем Рождественскую песнь |
With one big joyful voice. | Как один голос, наполненный радостью, |
Proclaim the name | И провозгласим имя |
Of the Lord! | Господа! |
Let him be the one to guide us | И пусть Он ведет нас по жизни, |
As another new year starts | Когда наступит новый год. |
And may the spirit of Christmas | И пусть дух Рождества |
Be always in our hearts. | Будет всегда в наших сердцах. |
Oh, in every prayer and every song | О, в каждой молитве и в каждой песне |
The community unites | Люди объединяются, |
Celebrating the birth | Празднуя рождение |
Of our Savior, Jesus Christ. | Нашего Спасителя, Иисуса Христа. |
Вас могут заинтересовать следующие статьи:
Традиционные рождественские песни для детей
Рождественские песни на английском языке для детей, с переводом и видео
Twelve Days Of Christmas — русский перевод и история создания песни
Jingle Bells (Джингл Белс), русский перевод рождественской песни. Примеры аранжировок песни
Новые песни о рождестве:
Bon Jovi Christmas Isn’t Chirstmas. Перевод песни на русский язык
Christmas Hallelujah, Аллилуя Рождеству. Перевод песни и видео с русскими субтитрами
Как празднуют Рождество и Новый Год
Как развлекаются взрослые на Рождество в Англии и в Америке?
carol перевод, Новогодняя песня на английском языке, слушать
Новогодняя музыка на английском, Новогодние песни на английском, Рождественская песенка, Новогодние песенки слушать
рождественские песни на английском слушать, рождественская песнь на английском, рождественская музыка, музыка Рождество, песни про рождество на английском, Рождество по английски, рождество перевод на английский, Новый Год по английски, англ песни
перевод песен с английского, песни на английском с переводом, английские песни с переводом,
новый год и рождество песня, новые песни про рождество, песни про рождество и новый год, английские песни новый год рождество, слушать рождество новые песни, новогодняя музыка, новогодние песенки, новогодние мелодии, новогодняя музыка слушать, рождественская музыка слушать,