Конечно, Рождество — это, в первую очередь, детский праздник, но повеселиться хотят не только дети, но и взрослые дяди и тети.
Как отмечают Рождество в семьях с детьми, что общего, а что различно, мы рассказали в статье «Как отмечают Рождество в Америке и в Великобритании» (жми на ссылку).
А здесь мы расскажем, как развлекают себя взрослые. Мы расскажем, что такое Secret Santa и Cookies Exchange, как отрываются на Office Christmas party англичане, и какие клятвы дают свои женам американские мужчины относительно даты утилизации рождественской елки.
Содержание
Ugly Sweater Day (День рождественского свитера)
Каждую третью пятницу декабря (в 2022 году — это 16 декабря) в Америке отмечается «Ugly Sweater Day«.
ugly [ ˈʌɡlɪ ] переводится как «ужасный», «уродский», «уродливый», т.е. ugly sweater переводится как «уродливый свитер».
Для этого праздника даже есть специальный хэштег #NationalUglySweaterDay
Американцы включают свою фантазию, и некоторые образцы их «свитерного» творчества очень забавны. Предлагаем вам посмотреть ролик с интересной подборкой «ужасных свитеров». Мой фаворит — первый свитер. Хотя, среди других тоже есть несколько очень удачных и забавных вариантов.
Праздник очень популярен. Винить здесь, скорее всего, приходится бабушек, которые много лет терроризировали своих внуков связанными ими рождественскими свитерами, порой ужасными, странными и безвкусными. Но, как говорил Н.Макиавелли, «Если не можешь победить толпу, возглавь ее!». Праздник отмечается примерно с 1980-х годов, когда люди нарочито изобретают такие свитера, чтобы их друзья не смогли удержать улыбку. Они настолько вызывающе ужасные, что не могут не вызвать эмоцию.
В этот день люди надевают смешные свитера на работу (где это уместно), устраивают конкурсы. Знаменитости тоже не оставляют эту затею без внимания, а глянцевые журналы с удовольствием пишут обзоры на эту тему.
Некоторые знаменитости, например, Woopi Goldberg, выпускают свои дизайнерские линейки Ugly Christmas Sweaters. В Великобритании такие свитера и такой день называется более политкорректно: Christmas Jumpers Day (рождественский свитер, рождественский джемпер), и этот день связан со сбором средств на благотворительность.
Пики популярности: 1989 год — ugly свитера на тему Jingle Bells после вышедшего фильма National Lampoon’s Christmas Vacation.
Потом тема немного угасла, до 2002 года, когда идея конкурса «уродских рождественских свитеров» была реанимирована и использована в Ванкувере как идея мероприятия для сбора средств на лечение друга, больного раком. (рак — cancer)
С 2012 года праздник приобрел второе дыхание, и из забытого старого праздника перерос в популярную народную забаву.
Несколько цифр 2022 года:
23% опрошенных сказали, что покупают ugly sweaters.
9% принимают участие в мероприятиях, посвященных этому Дню.
Компания unglychristmassweaters. com заработала на продаже «рождественских свитеров» более 5 миллионов долларов, показав необычайный стремительный рост прибыли уже за первые три года своей работы.
Рождественские корпоративы
Ну, куда же без них?! Если в России «девочки» из бухгалтерии отжигают на «Новогодних корпоративах», то в Англии они называются Christmas Office Party. Формат мероприятия может быть любой: собраться и чинно-благородно посидеть за столом с накрахмаленными скатертями, высокой кухней и silver service (обслуживание, когда еду приносит и раскладывает гостям по тарелкам официант), или просто всем вместе весело пошуметь в соседнем баре, пойти в клуб, выехать на Багамы. В общем, формат может быть любой.
Одежда зависит от формата мероприятия. Если это не слишком официальное мероприятие, то всяческие колпачки, маски, шапочки-рога часто используются участниками торжества. Все это — атрибуты традиционных рождественских персонажей: колпак Санта Клауса, красный нос и рога оленя Рудольфа, зеленые колпачки эльфов — помощников Санты. Всех этих героев можно встретить в carols — рождественских песенках (переводы этих песен можно посмотреть, перейдя по ссылке).
В любом случае, это — повод расслабиться и «оторваться». Конечно, подобные корпоративы есть и в Америке, но по словам самих англичан, многие британцы прямо ставят себе задачей как следует напиться.
to let your hair down — расслабиться, вести себя непринужденно
Возможно, не всем такой подход по душе, и поэтому в Британии существует такая статистика относительно рождественских корпоративов:
19% британцев обманывали с целью избежать свое присутствие на корпоративе.
17% боятся этого мероприятия.
На основании инсайдерской информации, неофициальных опросов, сплетен, TeamSport вывел несколько основных поведенческих ролей участников рождественских корпоративов:
- Плохой танцор (The bad dancer) — человек, который, подвыпив, считает, что танцует как Beyoncé, но на самом деле выглядит как David Brent.
2. The lightweight (перевод с англ. «спортсмен легкого веса») — человек, который позволяет себе слишком много рождественской выпивки, в результате чего засыпает в разгар или под конец вечеринки, где-нибудь в углу.
To get drunk – напиться
На рождественских корпоративах помимо прочих напитков, подают традиционный глинтвейн — mulled wine [ mʌld wain ]. Советуем быть с ним поаккуратнее. Он сладкий, пряный, пьется легко, но это — очень коварный напиток. О других традиционных напитках, блюдах и десертах американцев и англичан мы рассказывали здесь: Рождественский стол.
Еще одна традиция Рождества, которую используют на корпоративах — это Christmas Crackers. Это — детская забава, но почему бы немного не пошалить?!
Еще один персонаж на корпоративе (не всегда, но такое случается сплошь и рядом), это:
3. Пьяный босс (The drunk boss) — начальник, позволивший себе расслабиться, обычно больше, чем все остальные. Чем немало забавляет своих сотрудников.
Кого-то это состояние не сильно красит, а кто-то под воздействием алкогольных паров, раскрепощается и становится настоящей душой компании.
to become the life and soul of the party – стать душой вечеринки
4. Офисная кокетка (The office flirt) — обычно это тихий скромный человек, который, под воздействием алкогольных паров, выползает из своей «ракушки» и начинает флиртовать и кокетничать со всеми напропалую, кто оказывается рядом.
5. Внутренний контролер (The checker inner) — всегда в сети, и постоянно мониторит аккаунты сотрудников, которые веселятся на вечеринке.
6. Трезвый водитель (The driver) — человек, который весь вечер пьет апельсиновый сок, а под конец вечера сожалеет об этом, ибо его очень беспокоит, кого ему придется везти домой после корпоратива.
Корпоративы проводятся в одну из неделей, предшествующих Рождеству.
Как и у нас, часто что-то идет не по плану, становится «messy».
To get a little bit messy – начинается неразбериха
To get messy – to go out of control, people get drunk, etc.
To get drunk – напиться
To become the life and soul of the party – стать душой вечеринки
Новогодние корпоративы очень популярны и в Англии и в США. В 2016 году на эту тему даже был выпущен фильм с Jeniffer Aniston «Office Christmas Party».
В преддверии праздника, пока мужья развлекаются на корпоративах, у американских домохозяек есть еще одна забава:
Cookie exchange
Перевод: Обмен печеньем.
Такие вечеринки организуются для домохозяек, где каждая приносит с собой изготовленное ею печенье. Суть вечеринки состоит в том, что в конце мероприятия каждый может унести с собой печенье, изготовленное разными кулинарами по разным рецептам. Так, вместо одного вида печенья каждая хозяйка может забрать домой ассорти из печенья, сделанного по разным рецептам другими хозяйками, и, уже дома, она и ее семья смогут насладиться разнообразной выпечкой, вместо одного вида печенья. Также на таких вечеринках принято меняться рецептами изготовления печенья, и если что-то особенно понравилось, можно попробовать повторить рецепт дома.
В англоязычном интернете можно найти много сценариев организации и проведения этого праздника, магазины и типографии продают готовые бланки приглашений и плакатов для таких вечеринок.
Secret Santa
В компаниях также популярна традиция «Secret Santa» (секретный Санта). Суть этого мероприятия заключается в том, что люди тянут жребий с именами всех сотрудников и делают подарок именно тому человеку, имя которого было в записке. Причем одаряемый до конца не знает, кто готовил подарок. Его задача — угадать, кто его «Secret Santa«. Часто такие подарки — шутливые, или даже «дурацкие». Не принято показывать, что вам подарок не понравился. Важно поблагодарить Секретного Санту за подарок. А ненужные подарки потом массово сдаются в специальные благотворительные организации.
Christmas Lights (Рождественская иллюминация)
Если вам посчастливилось жить в Лондоне, то отличным способом поднять себе настроение, насладиться прекрасным и проникнуться рождественским духом, будет съездить в центр города (West End) полюбоваться на Christmas Lights. Что лондонцы и делают. Праздничное освещение включается с начала-середины ноября. Самые красивые инсталяции находятся на улицах: Oxford Street и Regent Street.
Темным вечером приятно прогуляться по набережной Темзы South Bank.
Не забудьте заглянуть на Bond Street, St Christopher’s Place, Marylebone High Street and Carnaby Street, Picadilly Circus.
В США, помимо городского праздничного освещения, частные владельцы домов сами богато украшают свои дома и дворы.
Надо сказать, что наиболее изобретательные и старательные декораторы живут в Ричмонде, штат Вирджиния. И в период Рождества местные жители устраивают объезды местных достопримечательностей. Некоторые дома просто поражают размахом декора световых и музыкальных инсталляций. А туристические компании не упускают возможности на этом подзаработать и организуют туры с осмотром таких Рождественских домов.
Еще больше примеров таких световых инсталляций см. здесь (жми на ссылку).
Когда ставится и разбирается рождественская елка в США и Англии?
Если праздничное новогоднее оформление магазинов и городских улиц начинается уже в начале ноября, то в домах рождественские украшения появляются гораздо позже, после Дня Благодарения (Thanksgiving Day) или к 1 декабря.
to put up a Christmas tree — ставить рождественскую ёлку
Если переводить дословно, то Christmas tree — это «рождественское дерево». Слово «ёлка» практически не используется.
А когда же разбирается и выкидывается «рождественское дерево»?
to take down a Christmas tree — разбирать рождественскую ёлку
Рождественскими праздниками считаются 12 дней, начиная с 24 или 25 декабря (зависит от особенностей празднования. О двенадцати днях есть известная песня, перевод которой мы даем в этой статье: Twelve Days of Christmas (12 дней Рождества), перевод и история песни. Переходи по ссылке.
По традиции, считается правильно разобрать ёлку в 12-ую ночь Twelfth Night (приходится на 5 или 6 января). В этот день волхвы (3 kings) пришли в Вифлеем с дарами к новорожденному Иисусу, и этот день считается окончанием рождественских празднеств.
Но не все люди «правильные» и организованные. Как и у нас в России, случается, что ёлочка задерживается в доме надолго. И некоторые мужчины дают своим женам торжественное обещание таки выкинуть елку до Дня Матери. (В 2023 году этот праздник придется на 14 мая …)
О других рождественских традициях для семейного и детского праздника, о блюдах для рождественского стола вы можете прочитать здесь.
уродливый рождественский свитер, новогодняя пижама, новогодняя пижама для всей семьи, новогодние сладости,