Новая песня Майли Сайрус — Flowers (Цветы) была представлена 12 января 2023 г. и уже через 10 дней попала в #1 среди музыкальных видео с разделе «Тренды» на YouTube. Через 2 недели ее прослушали уже более 124 миллиона человек.
ПЕРЕВОД песни см.ниже.
Еще одна песня-расставание (a breakup song) , музыкальный клип к которой показывает как певица наслаждается тем, что хорошо проводит время сама с собой.
Слова песни приводят нам факты, которые подтверждают, что поп-дива нашла достойную любовь — саму себя.
Другую песню-прощание, правда, совсем в другом стиле и настроении, песню дисс, мы разбирали в этой статье: Shakira — BZRP. Music Sessions #53 (переходи по ссылке).
Поклонники Майли считают, что песня обращена к ее бывшему мужу, Liam Hemsworth’у, австралийскому киноактеру. Их брак, правда, был не долгим (2018-2019 гг.), с окончание бракоразводного процесса в 2020 г. Как-то долговато певица собиралась с мыслями, чтобы осознать, что ее компания для нее — милее, чем общение с бывшим возлюбленным. Но подтверждением того, что в песне Miley Cyrus вспоминает именно мужа свидетельствуют несколько фактов:
- Официальный релиз песни состоялся 12 января, а день рождения мужа — 13 января.
- В песне Майли упоминает о пожаре. Пожар дома действительно имел место в жизни пары. Об этом Лиам Хемсворт писал в своем аккаунте и размещал вот эту печальную фотографию со сгоревшим любовным гнёздышком молодой семьи.
Слова из песни: «We were right ’til we weren’t / Built a home and watched it burn…» — «И всё у нас было хорошо, пока мы / Не построили дом и не увидели, как он горит на наших глазах…»
Также фанаты певицы увидели, что песня — «перевертыш» песни Bruno Mars’a «When I Was Your Man» (Когда я был твоим мужчиной). В песне о потерянной любви, где Бруно сокрушается о том, что ему стоило бы быть внимательнее к своей возлюбленной есть слова:
“Too dumb to realize that I should’ve bought you flowers” — «Слишком туп, чтобы понять, что я должен был купить тебе цветы«. Видео-клип этой песни вы можете найти в конце этой статьи.
Эта песня в исполнении Бруно Марса имела особое значение для пары Майли и Лиама. Именно под нее молодые исполняли свой свадебный танец на их свадебной церемонии в 2018 году. Об этом певица в свое время размещала пост в Твиттере.
Смотреть официальный видео-клип «Flowers», Miley Cyrus.
Содержание
Русский перевод песни
Если вы читаете этот перевод со смартфона, рекомендуем вам перевести экран в горизонтальное положение. Так вам будет удобнее читать английский текст в правой колонке. Или воспользуйтесь бегунком под таблицей.
У нас всё было хорошо, просто супер, | We were good, we were gold |
Своего рода мечта, которую нельзя продать | Kinda dream that can't be sold |
И все у нас было хорошо, пока мы | We were right 'til we weren't |
Не построили дом и не увидели, как он горит на наших глазах. | Built a home and watched it burn |
Мм, я не хотела бросать тебя, | Mm, I didn't wanna leave you |
Я не хотела лгать. | I didn't wanna lie |
Начала плакать, но потом вспомнила, что я | Started to cry but then remembered I |
Я могу сама купить себе цветы. | I can buy myself flowers |
Написать свое имя на песке, | Write my name in the sand |
Разговариваривать сама с собой часами, | Talk to myself for hours |
Говорить те вещи, которые ты не понимаешь. | Say things you don't understand |
Я могу отвести себя на танцы, | I can take myself dancing |
И я могу держать себя за руку | And I can hold my own hand |
Да, я могу любить себя лучше, чем ты меня. | Yeah, I can love me better than you can |
Могу любить себя лучше. | Can love me better |
Я могу любить себя лучше, малыш. | I can love me better, baby |
Могу любить себя лучше. | Can love me better |
Я могу любить себя лучше, малыш. | I can love me better, baby |
Накрашу ногти вишнево-красным, | Paint my nails, cherry red |
В цвет тем розам, что ты оставил. | Match the roses that you left |
Нет раскаяния, нет сожаления. | No remorse, no regret |
Я прощаю каждое твое слово. | I forgive every word you said |
О, я не хотела уходить от тебя, малыш. | Ooh, I did not wanna leave you, baby |
Я не хотела бороться. | I didn't wanna fight |
Начала плакать, но потом вспомнила, что я | Started to cry but then remembered I |
Я могу сама купить себе цветы. | I can buy myself flowers |
Написать свое имя на песке, | Write my name in the sand |
Разговариваривать сама с собой часами, да. | Talk to myself for hours, yeah |
Говорить те вещи, которые ты не понимаешь. | Say things you don't understand |
Я могу отвести себя на танцы, | I can take myself dancing, yeah |
И я могу держать себя за руку. | I can hold my own hand |
Да, я могу любить себя лучше, чем ты меня. | Yeah, I can love me better than you can |
Могу любить себя лучше. | Can love me better |
Я могу любить себя лучше, малыш. | I can love me better, baby |
Могу любить себя лучше. | Can love me better |
Я могу любить себя лучше, малыш. | I can love me better, baby |
Могу любить себя лучше. | Can love me better |
Я могу любить себя лучше, малыш. | I can love me better, baby |
Могу любить себя лучше. | Can love me better |
О, я | Oh, I |
О, я не хотела уходить от тебя, малыш. | I did not wanna leave you |
Я не хотела бороться. | I didn't wanna fight |
Начала плакать, но потом вспомнила, что я | Started to cry but then remembered I |
Я могу сама купить себе цветы. (О!) | I can buy myself flowers (oh) |
Написать свое имя на песке (ммм), | Write my name in the sand (mmh) |
Разговариваривать сама с собой часами (да) | Talk to myself for hours (yeah) |
Говорить те вещи, которые ты не понимаешь (и нигода не моймешь) | Say things you don't understand (never will) |
Я могу отвести себя на танцы, | I can take myself dancing, yeah |
И я могу держать себя за руку. | I can hold my own hand |
Да, я могу любить себя лучше, чем | Yeah, I can love me better than |
Могу любить себя лучше, чем ты меня. | Yeah, I can love me better than you can |
Могу любить себя лучше | Can love me better |
Я могу любить себя лучше, малыш (о) | I can love me better, baby (oh) |
Могу любить себя лучше | Can love me better |
Я могу любить себя лучше (чем ты меня), малыш | I can love me better (than you can), baby |
Могу любить себя лучше | Can love me better |
Я могу любить себя лучше, детка | I can love me better, baby |
Могу любить себя лучше | Can love me better |
Я | I |
Комментарии к тексту
We were gold — У нас все было супер! (сленг.)
Gold — основное значение слова переводится как «золото».
Словом «золото, золотой» обозначают что-то очень хорошее, что, что вам очень нравится, было полезно.
Как синоним фразы можно использовать: It was solid.
Основное значение «solid» — что-то твердое, основательное, хороший пример, как оно должно быть.
Также «gold» в музыкальной индустрии называют альбом, который был продан более 100 тысяч раз.
Nickelback’s New Album has gone gold. (Пример из UrbanDictionary).
kinda = kind of , перевод «своего рода, как, типа»
Wonna = want to (Подробнее об использовании сокращений wonna и gonna смотри в статье: Сокращения в современном английском (жми на ссылку).
For hours — часами.
Talk to myself for hours. — Разговаривать сама с собой часами.
Здесь и далее в припеве идет явная отсылка к словам песни Bruno Mars «When I Was Your Man» (видеоклип песни см.ниже). Приведем слова песни Бруно Марса:
I should have bought you flowers, And held your hand, Should have gave you all my hours When I had the chance. | Мне стоило купить тебе цветы И держать тебя за руку, Стоило посвятить тебе все свое время (в тексте – «часы»), Когда у меня была такая возможность. |
Сравните их со словами куплета из песни Майли Сайрус. Она перечисляет все эти действия и заявляет, что может сама их сделать, и даже лучше.
Произношение
Как произносится имя певицы Miley Cyrus — слушайте в этом видео. Транскрипция — под видео.
[ ‘maili ‘sairəs ]
Оригинал песни (слова песни на английском языке)
We were good, we were goldKinda dream that can’t be sold We were right ’til we weren’t Built a home and watched it burnMm, I didn’t wanna leave youI didn’t wanna lie Started to cry but then remembered II can buy myself flowersWrite my name in the sand Talk to myself for hours Say things you don’t understand I can take myself dancing And I can hold my own hand Yeah, I can love me better than you canCan love me betterI can love me better, baby Can love me better I can love me better, babyPaint my nails, cherry redMatch the roses that you left No remorse, no regret I forgive every word you saidOoh, I did not wanna leave you, babyI didn’t wanna fight Started to cry but then remembered II can buy myself flowersWrite my name in the sand Talk to myself for hours, yeah Say things you don’t understand I can take myself dancing, yeah I can hold my own hand Yeah, I can love me better than you canCan love me betterI can love me better, baby Can love me better I can love me better, baby Can love me better I can love me better, baby Can love me better Oh, II did not wanna leave youI didn’t wanna fight Started to cry but then remembered II can buy myself flowers (oh)Write my name in the sand (mmh) Talk to myself for hours (yeah) Say things you don’t understand (never will) I can take myself dancing, yeah I can hold my own hand Yeah, I can love me better than Yeah, I can love me better than you canCan love me betterI can love me better, baby (oh) Can love me better I can love me better (than you can), baby Can love me better I can love me better, baby Can love me better I
Bruno Mars — When I Was Your Man, видео-клип, 2014. (1.2 млрд просмотров на YouTube)
Как заработать на хайпе? Предприимчивые коммерсанты выпускают футболки с цитатой из песни «I can love me better than you can».
Почитать о Надписях на футболках на английском языке, что пишут, что хотят сказать, как перевести (переходи по ссылке).
Перевод песни Майли «The Climb» читай здесь (переходи по ссылке).