Песня Without You (Без тебя) посвящена погибшему от случайной пули племяннику Quavo — Takeoff. Quavo и Takeoff были очень близки, скорее как братья, нежели дядя и племянник. Их разница в возрасте составляла всего 3 года.
ПЕРЕВОД слов песни — см. под видео.
Многократно повторяющееся слово Take в конце песни, это — короткое имя безвременно ушедшего племянника певца.
Чуть ранее месяца до трагических событий (которые произошли 1 ноября 2022 года), Quavo и Takeoff выпустили свой дебютный альбом как дуэт. В нем они называли себя Unc & Phew (сокращенно от uncle (дядя) и nephew (племянник). В строках поминальной песни, в память их дружбы, упоминаются эти псевдонимы.
Русский перевод
Если вы читаете эту статью со смартфона, то рекомендуем вам перевести экран в горизонтальный режим, чтобы увидеть правую колонку таблицы с английским текстом. Либо воспользоваться бегунком под таблицей.
(Что я буду делать без тебя?) | (What would I do without you?) |
Слезы текут из моих глаз. | Tears rollin' down my eyes |
(Что я буду делать без тебя?) | (What would I do without you?) |
Я только что видел, как пролетел ангел. | I just seen an angel fly |
(Что я буду делать без тебя?) | (What would I do without you?) |
Со мной все будет в порядке, или почему (Что я буду делать без тебя?) | Tell me I'll be fine, oh why (What would I do without you?) |
Если ты слышишь меня, скажи, что ты меня обманул, обманул, обманул. | If you hear me say you lie, you a lie, you a lie |
Ты слышишь меня, скажи, что ты меня обманул, обманул, обманул. | You hear me say you lie, you a lie, you a lie |
Слезы текут из моих глаз. Ммм. | Tears rollin' down my eyes (Mm-hm) |
Не могу сказать тебе, сколько раз я плакал. (Не могу сказать тебе, сколько раз я плакал.) | Can't tell you how many times I cried (Can't tell you how many times I cried) |
Дни не те без тебя (нет). | Days ain't the same without you (No) |
Я не знаю, стал ли я другим без тебя (Нет, я не тот). | I don't know if I'm the same without you (Nah, I'm ain't the same) |
Помнишь те дни, когда мы курили вместе большой косячок? | Remember the days we smoked big blunts together? |
Помнишь те дни, когда мы вместе зажигали на Coachella? | Remember the days we rocked out Coachella? (Them days) |
Помнишь те дни, когда мы ни дня не были врозь (черт) | Remember the days we ain't have our shit together? (Shit) |
В Nawfside, были трудные времена, но это были лучши дни (Nauf). | On the Nawfside, times were hard, but them days was better (Nawf) |
Я бы хотел, чтобы у меня была машина времени, | I wish I had a time machine |
Просто, чтобы прокатиться с тобой (Скрр-скррт). | Just so you can take a ride with me (Skrr-skrrt) |
Я скучаю по тому, как ты улыбаешься мне (улыбаешься) | I miss just how you smile at me (Smile) |
Дя и Племяш навсегда (навсегда). | Unc and Phew until infinity (Infinity) |
Я бы хотел, чтобы у меня была машина времени (Дассэр) | I wish I had a time machine (Yessir) |
Чтобы ты прокатился со мной (Скррт). | So you can take a ride with me (Skrrt) |
Обхватить тебя руками и держать крепко, Племяш. | Wrap my arms around and hold you tight, Phew |
Поэтому ты никогда не сможешь сказать мне "До свидания". | So you can never say goodbye to me |
Там, в галактике, среди звезд, | Out in the galaxy, up in the stars |
Над вселенной, что больше, чем Марс, | Over the universe, it's bigger than Mars |
Увидимся на небесах, увидимся на небесах. | See you in Heaven, see you in Heaven |
Когда я увижу тебя на Небесах, я, наконец, будут с моим другом (Да) | When I see you in Heaven, I'ma be with my dawg (Yeah) |
Там, в галактике, среди звезд, | Out in the galaxy, up in the stars |
Над вселенной, что больше, чем Марс (она большая), | Over the universe, it's bigger than Mars (It's big) |
Увидимся на небесах, увидимся на небесах. | See you in Heaven, see you in Heaven |
Когда я увижу тебя на Небесах, я, наконец, будут с моим другом (Да) | When I see you in Heaven, I'ma be with my dawg (Yeah) |
Я не знаю, стал ли я другим без тебя (Нет, я не тот). | I don't know if I'm the same without you (Yeah, I'm ain't the same) |
Без тебя нет нашей банды. (Нет нашей банды, нет). | It ain't no gang without you (No, it ain't no gang, nah) |
Дни рождения не такие, как раньше, без тебя (нет). | Birthdays ain't the same without you (No) |
Рождество не такое, как раньше, без тебя (нет). | Christmas ain't the same without you (No) |
Я буду достойно представлять тебя, когда речь зайдет о тебе. | I'ma represent your name when it's 'bout you |
Я бы не выбрался из всего этого дерьма без тебя. | I wouldn't have got it out the mud without you (Mud) |
Тяжело видеть Маму Лав без тебя (мама, мама, мама). | It's hard to see Mama Love without you (Mama), mama, mama |
Тяжело видеть Маму Лав без тебя (мама Лав, да). | It's hard to see Mama Love without you (Mama Love, yeah) |
Там, в галактике, среди звезд, | Out in the galaxy, up in the stars |
Над вселенной, что больше, чем Марс, | Over the universe, it's bigger than Mars |
Увидимся на небесах, увидимся на небесах. | See you in Heaven (Oh), see you in Heaven |
Когда я увижу тебя на Небесах, я, наконец, будут с моим другом (Да) | When I see you in Heaven, I'ma be with my dawg (Yeah) |
Там, в галактике, среди звезд, | Out in the galaxy (Galaxy), up in the stars (Yeah) |
Над вселенной, что больше, чем Марс, | Over the universe (Yeah), it's bigger than Mars (Than Mars) |
Увидимся на небесах, увидимся на небесах. | See you in Heaven, see you in Heaven (See you in Heaven) |
Когда я увижу тебя на Небесах, я, наконец, будут с моим другом (Да) О, да. Я буду с моим другом. | When I see you in Heaven, I'ma be with my dawg (Oh yeah, I'ma be with my dawg) |
(Что бы я делал без тебя?) Да, быть с моим другом. | (What would I do without you?) Yeah, be with my dawg |
(Что бы я делал без тебя?) Да, быть с моим другом. | (What would I do without you?) Yeah, be with my dawg |
(Что бы я делал без тебя?) Я хочу, чтобы у меня была машина времени. (Мой друг, да).Да, быть с моим другом. | (What would I do without you?) I wish I had a time machine (My dawg, yeah) |
Чтобы ты мог прокатиться со мной. | So you can take a ride with me |
(Чтобы я делал без тебя?) Но я знаю, так не бывает. | (What would I do without you?) But I know it ain't work that way |
И я увижу тебя снова однажды | And I'll see you again someday |
(Что бы я делал без тебя?) Тейк! | (What would I do without you?) Take |
Тейк! (Что бы я делал без тебя?) | Take (What would I do without you?) |
Тейк! Мне жаль. | Take, I'm sorry |
Тейк! Мне жаль (Что бы я делал без тебя?) | Take, I'm sorry (What would I do without you?) |
Тейк! Мне жаль. | Take, I'm sorry |
Тейк! (Что бы я делал без тебя?) | Take (What would I do without you?) |
(Что бы я делал без тебя?) | (What would I do without you?) |
Комментарии к тексту
blunts — «косяк» (с марихуаной). Подробнее перевод и значение слова blunt см. в нашем Словарике современного английского сленга (переходи по этой ссылке).
Coachella — ежегодный музыкальный фестиваль. Как правильно произносить? См.ниже:
Dawg — Close friend and/or Homie — сленг, близкий друг, кореш, чувак. Пример:
Это сокращенная форма, за которой скрывается целое выражение «I’m going to…» (я собираюсь что-то сделать, я (сделаю). Наверняка, вы уже знаете про сокращение gonna. (Подробнее о gonna мы рассказывали здесь, жми на ссылку). Но американцам и это сокращение показалось слишком длинным, поэтому в разговорной сленговой речи появилось это сокращение: Ima (иногда пишется I’ma).
Этимология сокращений в английском:
I am gonna make eggs.
I’m gonna make eggs
Ima make eggs.
Оригинал песни (слова песни на английском языке)
(What would I do without you?)
Tears rollin’ down my eyes
(What would I do without you?)
I just seen an angel fly
(What would I do without you?)
Tell me I’ll be fine, oh why (What would I do without you?)If you hear me say you lie, you a lie, you a lie
You hear me say you lie, you a lie, you a lieTears rollin’ down my eyes (Mm-hm)
Can’t tell you how many times I cried (Can’t tell you how many times I cried)
Days ain’t the same without you (No)I don’t know if I’m the same without you (Nah, I’m ain’t the same)
Remember the days we smoked big blunts together?
Remember the days we rocked out Coachella? (Them days)
Remember the days we ain’t have our shit together? (Shit)
On the Nawfside, times were hard, but them days was better (Nawf)I wish I had a time machine
Just so you can take a ride with me (Skrr-skrrt)
I miss just how you smile at me (Smile)
Unc and Phew until infinity (Infinity)I wish I had a time machine (Yessir)
So you can take a ride with me (Skrrt)
Wrap my arms around and hold you tight, Phew
So you can never say goodbye to meOut in the galaxy, up in the stars
Over the universe, it’s bigger than Mars
See you in Heaven, see you in Heaven
When I see you in Heaven, I’ma be with my dawg (Yeah)
Out in the galaxy, up in the stars
Over the universe, it’s bigger than Mars (It’s big)
See you in Heaven, see you in HeavenWhen I see you in Heaven, I’ma be with my dawg (Yeah)I don’t know if I’m the same without you (Yeah, I’m ain’t the same)
It ain’t no gang without you (No, it ain’t no gang, nah)
Birthdays ain’t the same without you (No)
Christmas ain’t the same without you (No)
I’ma represent your name when it’s ’bout you
I wouldn’t have got it out the mud without you (Mud)
It’s hard to see Mama Love without you (Mama), mama, mama
It’s hard to see Mama Love without you (Mama Love, yeah)Out in the galaxy, up in the starsOver the universe, it’s bigger than Mars
See you in Heaven (Oh), see you in Heaven
When I see you in Heaven, I’ma be with my dawg (Yeah)
Out in the galaxy (Galaxy), up in the stars (Yeah)
Over the universe (Yeah), it’s bigger than Mars (Than Mars)
See you in Heaven, see you in Heaven (See you in Heaven)When I see you in Heaven, I’ma be with my dawg (Oh yeah, I’ma be with my dawg)(What would I do without you?) Yeah, be with my dawg
(What would I do without you?) Yeah, be with my dawg
(What would I do without you?) I wish I had a time machine (My dawg, yeah)
So you can take a ride with me
(What would I do without you?) But I know it ain’t work that way
And I’ll see you again someday
(What would I do without you?) Take
Take (What would I do without you?)
Take, I’m sorry
Take, I’m sorry (What would I do without you?)
Take, I’m sorry
Take (What would I do without you?)
(What would I do without you?)