Английский сленг и неологизмы на букву «S»
Весь словарь сленга и неологизмов можно посмотреть на этой странице — жми на ссылку.
Содержание
Shove |ʃʌv|
Основное значение: толкать, пихать, отталкивать
Разг. — швырять; пихать, совать
Обратите внимание, как правильно произносится слово |ʃʌv| (шав)
Сленг, US, неформ., грубо. Используется, если вы не согласны с чьим-то высказыванием или предложением что-то сделать. Примерно соответствует выражению «засунь себе в…», «утереться» и т.п.
Example: They can take their suggestion and shove it. | Перевод: Они могут взять свое предложение и засунуть себе в … |
Shrinkflation
Слово «шринкфляция» созвучно слову «инфляция» (inflation) и частично передает его значение, но в узком контексте. Обозначает уменьшение размера/веса/объема продуктов, в то время как цена на них остается прежней. От англ. слова «shrink» — уменьшаться в размерах, сжиматься «садиться» (об одежде).
Изначально термин возник в отношении продуктов питания, но далее перенесся и на другие товары. Проблема с ‘shrinkflation’ стала особенно волновать людей в 2022 в связи с рецессией и экономической нестабильностью.
Пример: Shrinkflation made it difficult for Tony to buy groceries for a big family on a budget.
Splooting
Перевод: лежать на полу на животе, раскинув в стороны четыре лапки. Можно перевести как «распластаться», но такой перевод не передает всей ми-ми-мишности такой позы, когда ее принимает очаровательное животное. Посмотрите на фото. Ну разве это не мило?
Это слово было добавлено в Collins English Dictionary в 2022 г. среди шести других новых слов. Узнать остальные слова и их значение можно в этой статье: Новые слова in British English 2022. (Жми на ссылку.)
Надо сказать, что это — единственное «милое слово в этом списке, в отличие от остальных слов, которые связаны с усложнением политической и экономической ситуации в стране.
Термин to sploot прочно «зашел в народ», и в сетях (Reddit) даже есть группа, в которую входят 170 тысяч (!!!) подписчиков, где размещаются только фотографии животных в подобной позе.
Какова этимология слова sploot? Мы не нашли четкой научно-подтвержденной теории происхождения. Но лично нам больше всего понравилась такая версия словообразования:
to splay |spleɪ| (растопыривать) + cute |kjuːt| (милый) = sploot |splʊt| ([сплут])
Кстати, в британском английском уже существовало слово, чтобы отобразить это явление — pancaking (от англ. pancake |ˈpænkeɪk| — блин, приготовление блинов)
На наш взгляд, тоже очень образно и мило.
Какие еще неологизмы встречались вам в последнее время? Будем рады, если вы поделитесь с нами вашими лингвистическими находками.
Sportwashing
Слово, добавленное в словарь Collings English Dictionary в 2022 г. . Узнать остальные 6 новых слов в британском английском и их значение можно в этой статье:Новые слова in British English 2022. (Жми на ссылку.)
Sportwashing — продвижение какого-либо спортивного мероприятия, основная цель которого отвлечь внимание толпы (извините, людей) от противоречивой деятельности властей и правительства.
Как пример такого мероприятия словарь указывает на The FIFA World Cup, обвиняя власти Катара в перетягивании внимания людей к намечающемуся широкому празднованию (которое должно произойти в ноябре 2022 г.) от обострившихся проблем, связанных с правами людей и благосостоянием рабочих мигрантов.
Sportwashing. Разберем по составу: sport + washing
to wash — мыть (посуду, руки), стирать (белье)
Не знаю, как вам, а мне сразу в голову приходит выражение «brainwashing» — «промывка мозгов». По аналогии, sportwashing можно перевести как «спортивная промывка мозгов».
Как пишут сами авторы Collins, в принципе образования данного слова можно проследить параллели со словом greenwashing, и если обратиться к еще более ранним примерам, то и к слову whitewashing.
Whitewashing — красить известкой, белить. Цель данного мероприятия, помимо борьбы с насекомыми — скрыть неровности, несовершенства, шероховатости. Помните, как известный Том Сойер красил забор. Так вот, в оригинале текста он не «красил» (painted) забор, а whitewashed (белил).
Greenwashing — политика компаний, когда на рекламу и PR своей принадлежности к движению Зеленых (Green) тратиться больше времени и денег, чем на фактическое воплощение в бизнес-процессах таких действий, которые бы действительно минимизировали вред от производств, наносимый экологии.
Современный английский сленг с переводом на русский. сленг на английском, сленговые слова на английском, слэнг, сленг в английском языке, что значит в английском сленге, словарь английского сленга, молодежный сленг на английском, словарь сленга английского языка, что означает в английском сленге, английский сленг проект, словарь сленга английского языка.
английские аббревиатуры сленг, английский сленг и сокращения,
Идиомы на английском,
English slang words,
Сленг и неологизмы английского языка на букву «S». Словарь
Англо-русский словарь современного сленга. Перевод на русский язык. Слова на букву S