28 октября 2022 г. Рианна (Rihanna) представила новую песню «Lift Me Up».
Русский ПЕРЕВОД песни (а также официальный ВИДЕО-клип С РУССКИМИ СУБТИТРАМИ) см.ниже.
В музыкальный клип вошли отрывки из фильма Black Panther: Wakanda Forever («Черная Пантера: Ваканда навсегда»). Песня станет саундтреком к новому фильму, премьера которого намечена на 11 ноября. 2022 года.
Композиция получилась очень душевная и мелодичная и лидирует в музыкальных чартах Apple Music.
Сингл Рианны вышел после долгого музыкального молчания певицы. Это — первая записанная сольная песни певицы после 6-летнего перерыва.
Ходят слухи, что в фильме прозвучит еще одна песня в исполнении Рианны — Born Again (Заново рожденный).
Выход альбома с саунтреком (или саундтреками) к фильму выйдет 4 ноября 2022 г. Тогда и узнаем )))
12 февраля 2023 года Rihanna выступит на Super Bowl 2023 в Аризоне.
Super Bowl — название финальной игры за звание чемпиона Национальной футбольной лиги США (NFL). Финальная игра сопровождается широкими празднованиями. И уже много лет Super Bowl Sunday (воскресенье Супербоула) по факту превратился в национальный американский праздник.
Поклонники певицы ожидают, что в честь такого масштабного события Rihanna выпустит новый альбом. Фанаты певицы соскучились по новинкам. Ведь ее последний (latest) диск вышел еще в далеком 2016 году.
Содержание
Русский перевод песни
Ниже — смотрите официальный видео-клип с русскими субтитрами.
После перевода вы можете почитать лексические комментарии к тексту песни.
Если вы читаете эту статью со смартфона, то рекомендуем вам перевести экран в горизонтальное положение. Так вы сможете увидеть правую колонку таблицы с английским текстом.
[Припев] | [Chorus] |
Вознеси меня, | Lift me up |
Не отпускай меня, | Hold me down |
Держи меня рядом, | Keep me close |
Целой и невредимой. | Safe and sound |
[Куплет 1] | [Verse 1] |
Сгорая в безнадёжном сне, | Burning in a hopeless dream |
Обними меня, засыпая, | Hold me when you go to sleep |
Согревай меня тепом своей любви. | Keep me in the warmth of your love |
Когда уходишь, сохрани меня | When you depart, keep me safe |
Целой и невредимой. | Safe and sound |
[Припев] | [Chorus] |
Вознеси меня, | Lift me up |
Не отпускай меня, | Hold me down |
Держи меня рядом, | Keep me close |
Целой и невредимой. | Safe and sound |
[Куплет 2] | [Verse 2] |
Утопая в бесконечном море, | Drowning in an endless sea |
Найди минутку, чтобы побыть со мной, | Take some time and stay with me |
Держи меня в своих крепких объятиях. | Keep me in the strength of your arms |
Береги меня | Keep me safe |
Целой и невредимой. | Safe and sound |
[Припев] | [Chorus] |
Вознеси меня, | Lift me up |
Удержи меня, | Hold me down |
Береги меня | Keep me safe |
Целой и невредимой. | Safe and sound |
[Куплет 3] | [Verse 3] |
Сгорая в безнадёжном сне, | Burning in a hopeless dream |
Обними меня, засыпая, | Hold me when you go to sleep |
Береги меня. | Keep me safe |
Нам нужен свет, нам нужна любовь | We need light, we need love |
[Припев] | [Chorus] |
(Вознеси меня) Вознеси меня в своих объятиях | (Lift me up) Lift me up in your arms |
(Не отпускай меня) Мне нужна любовь, мне нужна любовь | (Hold me down) I need love, I need love, I need love |
(Держи меня рядом) Не отпускай меня, не отпускай меня. | (Keep me close) Hold me, hold me |
(Целой и невредимой) Не отпускай меня, не отпускай, не отпускай. | (Safe and sound) Hold me, hold me, hold me, hold me |
(Вознеси меня) Не отпускай меня, не отпускай меня. | (Lift me up) Hold me, hold me, hold me, hold me |
(Не отпускай меня) Не отпускай, не отпускай. | (Hold me down) Hold me, hold me |
(Береги меня) Нам нужен свет, нам нужна любовь | (Keep me safe) We need light, we need love |
Официальный видео-клип с русскими субтитрами
Комментарии к тексту песни
Lift me up
Давайте разберемся со значением этой фразы. Как и полагается в хорошем художественном тексте, высказывание может содержать 2-ой, а иногда даже и 3-й уровень подтекста.
Основное значение фразового глагола to lift up — поднимать.
Кроме этого, в современном английском языке это выражение часто используется в другом значении. Об этом мы подробнее рассказываем в статье «Сленг и неологизмы английского языка на букву L«. (переходи по ссылке).
Значение фразы в сленге: Дарить кому-то чувство большего счастья, большей уверенности или большей самоудовлетворенности.
В песне мы перевели эту фразу как «Вознеси меня».
Возможно, вы предложите лучшую версию перевода. Будем рады почитать ваши комментарии.
Safe and sound
— идиоматическое выражение. Английский синоним — unharmed. Перевод на русский: невредим, в сохранности, цел и невредим.
Оригинал песни (слова песни на английском языке)
[Chorus]
Lift me up
Hold me down
Keep me close
Safe and sound[Verse 1]
Burning in a hopeless dream
Hold me when you go to sleep
Keep me in the warmth of your love
When you depart, keep me safe
Safe and sound
[Chorus]
Lift me up
Hold me down
Keep me close
Safe and sound[Verse 2]
Drowning in an endless sea
Take some time and stay with me
Keep me in the strength of your arms
Keep me safe
Safe and sound[Chorus]
Lift me up
Hold me down
Keep me safe
Safe and sound[Verse 3]
Burning in a hopeless dream
Hold me when you go to sleep
Keep me safe
We need light, we need love[Chorus]
(Lift me up) Lift me up in your arms
(Hold me down) I need love, I need love, I need love
(Keep me close) Hold me, hold me
(Safe and sound) Hold me, hold me, hold me, hold me
(Lift me up) Hold me, hold me, hold me, hold me
(Hold me down) Hold me, hold me
(Keep me safe) We need light, we need love