В конце сентября 2022 года Madonna (Мадонна) представила ремейк своего прославленного клипа «Hung Up«.
Новый ремикс Hung Up On Tokischa — это дуэт с рэп-исполнительницей Takischa, доминиканского происхождения. Русский ПЕРЕВОД песни — см.ниже.
Прославленный сингл, который лег в основу ковер версии, был лидер-синглом (leader single) альбома Confessions On A Dance Floor (Откровения на танцполе). Композиция имела оглушительный успех, в том числе и коммерческий, и долгое время занимала первые места музыкальных чартов 43 трех стран, включая Россию, Канаду, США, UK, Австралию.
Но вернемся к новинке 22-го года.
Ниже приведем текст песни с переводом. В новой версии она стала совсем танцевальной, поэтому ожидать от нее какого-то глубокого смысла не приходится. В клипе основной акцент сделан на создание атмосферы всеобщего разврата и лесбийских утех.
Но нам, как любителям English Language, будет интересно разобрать лексику песни (той ее части, что пришла к нам из 2005-го года, но по-прежнему является актуальной для современного разговорного английского языка. Если вам что-то надоело в этой жизни, то в этой песне вы найдете много полезных фраз, которые помогут вам заявить об этом.
Кроме того, в этой статье нам интересно было разобрать значение фразового глагола Hang up , который используется в названии и в тексте песни.
Содержание
Разбор лексики песни
Hang up
Начнем с названия. Как переводится Hung Up On Someone (в нашем случае someone = Tokischa) ?
Hung — это вторая форма неправильного глагола to hang (hang — hung — hung).
Его основное значение, перевод — висеть, вешать.
Данный глагол входит в первую тысячу самых популярных слов английского языка (список этих слов мы приводим в этой статье: «1000 самых нужных английских слов по порядку«, жми на ссылку).
Помимо прочего, причиной такой популярности является и то, что глагол является фразовым. Что такое «фразовый глагол» (phrasal verb)?
Это — комбинация «глагол + предлог / наречие / частица», которая становится единым целым (по смыслу и как грамматическая единица). Часто в такой конструкции значение глагола меняется радикально. Надо сказать, что англ. яз. очень богат фразовыми глаголами (put, get, give, make + предлог).
Какие комбинации имеет глагол to hang?
Hang up
Наиболее распространенной, пожалуй, является hang up. Основной перевод этой конструкции звучит как «повесить / вешать трубку«, и уже производными от этого значения, с переносным смыслом: откладывать, медлить, приостанавливать.
Примеры:
Hang up your receiver! — Положите трубку!
She hung up on me. — Она бросила трубку, не дав мне договорить.
Don’t hang up on me! — Не бросай трубку.
You hang up first! — Сперва ты клади трубку!
He started to hang up before Jean fairly yelled for him to wait. — Он уже начал класть трубку, когда Джин заорала на него, чтобы он не делал этого.
В телефонном этикете возникло правило: Hang-up rule , которое звучит как:
The person who receives the call has to hang up. — Человек, которому звонят, должен первым закончить разговор. Эту информацию мы прочитали на англо-язычном сайте. В России принято иначе: кто позвонил, тот и заканчивает разговор, получив необходимую информацию от собеседника.
Hang up on someone
Именно в этом значении глагол to hang используется в песне Мадонны.
to be hung up on / about smth./ someone — Перевод: быть одержимым чем-л.; иметь навязчивую идею; помешаться, «зациклиться» на чём-л. / на ком-либо, особенно в тех случаях, когда вы уже расстались, но не можете забыть о человеке, либо ваши чувства остаются без ответа
В разговорном языке: быть одержимым, виснуть на ком-либо
Susan has been hung up on her fellow student Jim, but he doesn’t pay any attention to her. — Сьюзан уже давно «виснет» на своем одногрупнике Джиме, но он не обращает на нее никакого внимания.
Примеры других фразовых глаголов с to hang
to hang around — слоняться (без дела)
to hang over — откладывать, оставаться незавершенным, также — страдать от похмелья, отсюда:
to get/ have a hangover — иметь похмелье (очень распространенная фраза)
hang behind – отставать
hang out for – требовать (чего-л.)
to be fed up
Еще один фразовый глагол.
Перевод основного значения глагола to feed — кормить, давать пищу, снабжать.
to feed a dog / a child — кормить собаку / ребенка
to feed a family — содержать семью
to feed sb’s ego — льстить чьему-либо самолюбию
Visitors must not feed the animals. — Посетителям запрещается кормить животных.
Это неправильный (irregular verb). Три формы глагола: feed — fed — fed
C послелогом значение глагола несколько меняется, но не принципиально:
to feed up — подкармливать, откармливать, усиленно питать
Если поставить этот глагол в пассивную форму, получим to be fed up — т.е. быть откормленным, получить слишком много еды
Отсюда, и более эмоциональное разговорное выражение:
I am fed up with sth — Я сыт по горло (чем-то).
Или просто: I am fed up! — C меня хватит!
I am fed up with my job. — Меня «достала» моя работа.
I am done
Еще одна фраза из песни, выражающая эмоциональную усталость от чего-то. Разберем подробнее это словосочетание.
I am tired of
Надо сказать, что песня Мадонны просто изобилует синонимами фраз со смыслом «мне надоело», «с меня хватит», «сколько можно» и т.п.
Еще синонимы фраз, выражающих то, что вам что-то надоело.
to be bored with — наскучить, надоесть
He got bored with staring out of the window. — Ему наскучило пялиться в окно.
Bored to death — Устать до смерти, надоесть до смерти
sick and tired of (doing) something — очень устать о чего-то
I’m sick and tired of hearing about politics. — Мне осточертело слушать разговоры о политике.
to be tired of doing sthto be bored withI am done.to be fed up withto be sick and tiredto be bored to death
Русский перевод песни
Если вы читаете статью со смартфона, рекомендуем вам перевести экран в горизонтальное положение, чтобы вы могли видеть правую часть таблицы, или воспользуйтесь бегунком под таблицей.
[Вступление: Мадонна] | [Intro: Madonna] |
---|---|
Tokischa, что? | Tokischa, ¿que lo qué? |
Я хочу новую задницу | Yo quiero un culo nuevo |
[Припев: Tokischa] | [Refrain: Tokischa] |
Зацепила, я та, кого нелегко забыть (не забыть, не забыть), | Hung up, yo lo que 'toy en nota (Nota, nota, nota) |
Зацепила, я та, кого нелегко забыть | Hung up, yo lo que ’toy en nota |
Время идет медленно, а я быстро (Ах, быстро) | El tiempo pasa lento y yo estoy rápida (Ah, rápida) |
Время идет медленно, а я быстро (так медленно) | El tiempo pasa lento y yo estoy rápida (So slowly) |
[Куплет 1: Tokischa] | [Verse 1: Tokischa] |
Зацепила, я та, кого нелегко забыть, | Hung up, yo lo que 'toy en nota |
Я лидер для развязного блока | Estoy rulá y por el bloque desatada |
Не звони мне, кроме как с тобой я не буду царапать | No me llames más que contigo no vo' a raspar |
Время идет медленно, а я быстро | El tiempo pasa lento y yo estoy rápida |
Мы уже хорошо, крошка, никакой тигр меня не остановит | Ya estamo’ bien chucky, ningún tigre a mí me frena |
Крошка, дай мне кожу, не могу терпеть. | Baby dale cuero, raspamo' en acera ajena |
Королева ночи, не могу держать в секрете, | Rulin' por la noche, secreta pa'l que pueda |
Я перехожу к делу и выхожу на сцену. | Bajo pa'l punto y lo' capeo por la escena |
[Припев: Мадонна] | [Chorus: Madonna] |
Каждая мелочь, что вы говорите или делаете | Every little thing that you say or do |
Я зациклен, я зациклен на тебе | I'm hung up, I'm hung up on you |
Жду твоего звонка, детка, день и ночь | Waiting for your call, baby, night and day |
Я сыт по горло, я устал ждать тебя | I’m fed up, I’m tired of waiting on you |
[Припев: Tokischa] | [Refrain: Tokischa] |
Зацепила, я та, кого нелегко забыть (не забыть, не забыть), | Hung up, yo lo que 'toy en nota (Nota, nota, nota) |
Зацепила, я та, кого нелегко забыть | Hung up, yo lo que ’toy en nota |
Время идет медленно, а я быстро (Ах, быстро) | El tiempo pasa lento y yo estoy rápida (Ah, rápida) |
Время идет медленно, а я быстро (медленно) | El tiempo pasa lento y yo estoy rápida (Slowly) |
[Куплет 2: Мадонна] | [Verse 2: Madonna] |
Дзинь, дзинь, дзинь - звонит телефон, | Ring, ring, ring goes the telephone |
Свет горит, но дома никого нет | The lights are on, but there's no one home |
Тик-тик-так, сейчас без четверти два (Зацепила, я о та, кого нелегко забыть). | Tick tick tock, it's a quarter to two (Hung up, yo lo que 'toy en nota) |
Нет больше сила, зацепила меня. | And I’m done, I'm hanging up on you |
[Припев: Tokischa] | [Refrain: Tokischa] |
Зацепила, я та, кого нелегко забыть (не забыть, не забыть), | Hung up, yo lo que 'toy en nota (Nota, nota, nota) |
Зацепила, я та, кого нелегко забыть | Hung up, yo lo que 'toy en nota |
[Припев: Мадонна] | [Chorus: Madonna] |
Каждая мелочь, что вы говорите или делаете | Every little thing that you say or do |
Я зациклен, я зациклен на тебе | I'm hung up, I'm hung up on you |
Жду твоего звонка, детка, день и ночь | Waiting for your call, baby, night and day |
Я сыта по горло, я устала ждать тебя (Ах) | I'm fed up, I'm tired of waiting on you (Ah) |
[Куплет 3: Tokischa, Мадонна] | [Verse 3: Tokischa, Madonna] |
Не тратим себя на чувства | No andamo' en sentimientos |
Мы наслаждаемся моментом | Disfrutamo' el momento |
Тигры, которые то сдерживают нас, то торопят, | Los tigres que frenan los rapamo' y los movemo' |
Я забываюсь с Мадонной в поцелуях, | Voy pa'l bajo mundo con Madonna pa' un teteo |
Tokischa, что? | Tokischa, ¿que lo qué? |
Я хочу новую задницу | Yo quiero un culo nuevo |
Целуешь меня крепко, как жарко. | Da to', fréname a un hombre, que calentón |
Вдохни марихуану и забудься в ритмах рэпа | Aprende pal doblón y quema nota con dembow |
Я заблудилась в Нью-Йорке, | Me enredé pa' Nueva York |
Улетела в Бронксе | Bien alta por el Bronx |
Я по всему миру, я жду тебя, ублюдок. | I'm all around the world, I'm waiting for you cabrón |
[Припев: Tokischa] | [Refrain: Tokischa] |
Зацепила, я та, кого нелегко забыть (не забыть, не забыть), | Hung up, yo lo que 'toy en nota (Nota, nota, nota) |
Зацепила, я та, кого нелегко забыть | Hung up, yo lo que 'toy en nota (Rulin', ah) |
[Припев: Мадонна] | [Chorus: Madonna] |
Каждая мелочь, что вы говорите или делаете | Every little thing that you say or do |
Я зациклен, я зациклен на тебе | I'm hung up, I'm hung up on you |
Жду твоего звонка, детка, день и ночь | Waiting for your call, baby, night and day |
Я сыт по горло, я устал ждать тебя | I'm fed up, I'm tired of waiting on you |
[Концовка: Мадонна, Tokischa] | [Outro: Madonna, Tokischa] |
Я так высоко, я думаю, что люблю тебя | I'm so high, I think I love you |
Ммм, ах, давай споем | Mmm, ah, vamo' a singar |
Я люблю тебя мамасита, это - кайф! | Te amo mamasita, I'm so high |
Оригинал песни (слова песни на английском языке
[Intro: Madonna]
Tokischa, ¿que lo qué?
Yo quiero un culo nuevo[Refrain: Tokischa]
Hung up, yo lo que ‘toy en nota (Nota, nota, nota)
Hung up, yo lo que ’toy en nota
El tiempo pasa lento y yo estoy rápida (Ah, rápida)
El tiempo pasa lento y yo estoy rápida (So slowly)[Verse 1: Tokischa]
Hung up, yo lo que ‘toy en nota
Estoy rulá y por el bloque desatada
No me llames más que contigo no vo’ a raspar
El tiempo pasa lento y yo estoy rápida
Ya estamo’ bien chucky, ningún tigre a mí me frena
Baby dale cuero, raspamo’ en acera ajena
Rulin’ por la noche, secreta pa’l que pueda
Bajo pa’l punto y lo’ capeo por la escena[Chorus: Madonna]
Every little thing that you say or do
I’m hung up, I’m hung up on you
Waiting for your call, baby, night and day
I’m fed up, I’m tired of waiting on you[Refrain: Tokischa]
Hung up, yo lo que ‘toy en nota (Nota, nota, nota)
Hung up, yo lo que ’toy en nota
El tiempo pasa lento y yo estoy rápida (Ah, rápida)
El tiempo pasa lento y yo estoy rápida (Slowly)[Verse 2: Madonna]
Ring, ring, ring goes the telephone
The lights are on, but there’s no one home
Tick tick tock, it’s a quarter to two (Hung up, yo lo que ‘toy en nota)
And I’m done, I’m hanging up on you[Refrain: Tokischa]
Hung up, yo lo que ‘toy en nota (Nota, nota, nota)
Hung up, yo lo que ‘toy en nota[Chorus: Madonna]
Every little thing that you say or do
I’m hung up, I’m hung up on you
Waiting for your call, baby, night and day
I’m fed up, I’m tired of waiting on you (Ah)[Verse 3: Tokischa, Madonna]
No andamo’ en sentimientos
Disfrutamo’ el momento
Los tigres que frenan los rapamo’ y los movemo’
Voy pa’l bajo mundo con Madonna pa’ un teteo
Tokischa, ¿que lo qué?
Yo quiero un culo nuevo
Da to’, fréname a un hombre, que calentón
Aprende pal doblón y quema nota con dembow
Me enredé pa’ Nueva York
Bien alta por el Bronx
I’m all around the world, I’m waiting for you cabrón[Refrain: Tokischa]
Hung up, yo lo que ‘toy en nota (Nota, nota, nota)
Hung up, yo lo que ‘toy en nota (Rulin’, ah)[Chorus: Madonna]
Every little thing that you say or do
I’m hung up, I’m hung up on you
Waiting for your call, baby, night and day
I’m fed up, I’m tired of waiting on you[Outro: Madonna, Tokischa]
I’m so high, I think I love you
Mmm, ah, vamo’ a singar
Te amo mamasita, I’m so high
Оригинальный видео-клип сингла Мадонны 12-летней давности, на который был сделан ремикс 2022 года.
Премьера клипа состоялась 13.10.2005 года.