Lost Frequencies — Back To You. Русский перевод песни

Back To You перевод песни

Кто скрывается под псевдонимом Lost Frequencies? Это — сценическое имя для Феликса Де Лаэта, ди-джея из Бельгии.

В начале февраля 2023 года музыкант выпустил совместный проект с Elley Duhé, американской певицей, и поп-рок-группой X Ambassadors. Сингл  “Back To You” (Назад к тебе) набрал 1 миллион прослушиваний всего за три дня после его релиза. Песня — первая коллаборация музыкантов в таком составе.

ПЕРЕВОД песни см.ниже.

Lost Frequencies перевод песен

Почему Феликс Де Лаэт ( Felix Safran De Laet) выбрал такое имя для своего проекта. В переводе с английского «Lost Frequences» означает «потерянные частоты. Это — образное собирательное имя для тех старых мелодий, которые сегодня уже не слушают. Идея проекта состоит в том, чтобы реанимировать забытые песни, добавив к ним современную аранжировку, чтобы они звучали как современная клубная музыка. Феликсу сопутствовала удача. Его первая работа в этом направлении, «Are You With Me» , имела большой успех. Автор песни — Easton Corbin из США. Видео к этой песне смотри в конце статьи.

Русский перевод песни

Если вы читаете этот перевод со смартфона, рекомендуем вам перевести экран в горизонтальное положение. Так вам будет удобнее читать английский текст в правой колонке. Или воспользуйтесь бегунком под таблицей.

Я слышал миллион сказок, прежде чем пришел к тебеI heard a million tales before I came to you
Все твердили: «Время — единственное лекарство».One after the other said, "Time's the only cure"
Когда любовь ушла навсегда,When love is forever gone
Она исчезла, как звезды на заре,It disappeared like stars at dawn
И все дороги, которые я прошел, And every road that I've been on
Возвращают меня к тебе (да)It leads me back to you (yeah)
Возвращают меня к тебе.It leads me back to you
Я прошел миллион миль, прежде чем пришел к тебе.I walked a million miles before I came to you
Небо широко над моей головой, песок под моими сапогами,Heaven wide above my head, sand beneath my shoes
Жизнь - это самая грустная песняLife is the saddest song
Но это - ничего, пока я не повстречал тебя,But it was nothing until you came along
Потому что все дороги, которые я прошел, 'Cause every road that I've been on
Возвращают меня к тебе (да)Leads me back to you
Возвращают меня к тебе.Leads me back to you
Возвращают меня к тебе.It leads me back to you
Я продал миллион строк, прежде чем пришел к тебеI sold a million lines before I came to you
Думаю, никто из нас не мог прочитать ложь за золотой правдойGuess none of us could read the lie behind the golden truth
На доверие нельзя рассчитыватьTrust can't be counted on
Она такая же извилистая, как АмазонкаIt's as crooked as the Amazon
Потому что все дороги, которые я прошел, 'Cause every road that I've been on
Возвращают меня к тебе (да)Leads me back to you (yeah, yeah, yeah)
Возвращают меня к тебе.It leads me back to you
Я искал проблем, проблем, I've been looking for trouble, trouble
Я искал проблем, проблем (да, да, да)I've been looking for trouble, trouble (yeah, yeah, yeah)
Я искал проблем, проблем, I've been looking for trouble, trouble
Я ищу тебяI'm looking for you
Я прошел миллион миль, прежде чем пришел к тебе.I walked a million miles before I came to you
Над моей головой - широкое небо, песок - под моими сапогами, Heaven wide above my head, sand beneath my shoes
Жизнь - самая грустная песня,Life is the saddest song
Но это - ничего, потому что я встретил тебя,But it was nothing until you came along
Потому что все дороги, которые я прошел, 'Cause every road that I've been on
Возвращают меня к тебе.Leads me back to you
Возвращают меня к тебе. (да, да, да…)Leads me back to you (yeah, yeah, yeah...)
Ведет меня к тебе (да, да...)Leads me back to you (yeah, yeah...)
Все дороги, которые я прошел, Every road that I've been on
Возвращают меня к тебе (да)Leads me back to you

Официальный видео-клип песни

Если ссылка не работает, послушать песню можно по ссылке ниже:

Оригинал песни (Слова песни на английском языке)

Lost Frequencies Back to you русский перевод песни

I heard a million tales before I came to youOne after the other said, «Time’s the only cure»When love is forever goneIt disappeared like stars at dawnAnd every road that I’ve been onIt leads me back to you (yeah)It leads me back to you
I walked a million miles before I came to youHeaven wide above my head, sand beneath my shoesLife is the saddest songBut it was nothing until you came along‘Cause every road that I’ve been onLeads me back to you
Leads me back to you
It leads me back to you
I sold a million lines before I came to youGuess none of us could read the lie behind the golden truthTrust can’t be counted onIt’s as crooked as the Amazon‘Cause every road that I’ve been onLeads me back to you (yeah, yeah, yeah)It leads me back to you
I’ve been looking for trouble, troubleI’ve been looking for trouble, trouble (yeah, yeah, yeah)I’ve been looking for trouble, troubleI’m looking for you
I walked a million miles before I came to youHeaven wide above my head, sand beneath my shoesLife is the saddest songBut it was nothing until you came along‘Cause every road that I’ve been onLeads me back to you
Leads me back to you (yeah, yeah, yeah…)Leads me back to you (yeah, yeah…)Every road that I’ve been onLeads me back to you

Lost Frequencies — Are You With Me. Официальное видео:

Рефреном песни звучат слова:

I wanna dance by water ‘neath the Mexican skyDrink some Margaritas by a string of blue lightsListen to the Mariachi play at midnightAre you with me, are you with me?
Are you with me?
Are you with me?
Перевод:
Я хочу танцевать у воды под мексиканским небом,
Пить Маргариту через трубочку голубых огней,
Слушать, как ночью играют марьячи.
Ты со мной? Ты со мной?
Ты со мной? Ты со мной?
С точки зрения перевода этой песни, хотим добавить, что вопрос «Are you with me?» также используется в значении «Понимаешь / слышишь меня? Ты со мной на одной волне?»
Изучать английский по песням — очень популярный подход к изучению языка. Вы получаете удовольствие от процесса, и, естественно, пользу, так как изучаете новые слова и конструкции. Знакомитесь с современным разговорным языком. Так как песню вы послушаете несколько раз, то, скорее всего хорошо запомните новые слова и выражения. А также научитесь лучше распознавать их на слух.
.
Посмотреть переводы других песен и разбор лексики и грамматики текстов песен можно в разделе «Перевод песен».
текст песни на английском языке, перевод песен с английского, песни на английском с переводом, английские песни с переводом, иностранная музыка, американская музыка, слушать хиты 2023, новинки хитов 2023, песни хиты 2023, топ песен 2023, песни года 2023, песни хиты 2023, 

 

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector