Say — Said. Перевод на русский язык. Примеры и тонкости использования

say said перевод

Глагол to say — входит в первую сотню самых популярных слов английского языка. (Список слов в порядке частотности их использования см.здесь: «1000 самых нужных английских слов по порядку«).  

Расскажем об основных значениях слова, его грамматических формах, а также приведем полезные и интересные выражения и разговорные фразы со словом say. Покажем интересные видео-примеры того, как радикально может измениться значение слова в зависимости от той интонации, с которой оно произнесено. А также как быстро и надолго запомнить это слово с помощью мнемотехники.

Содержание

Основное значение слова SAY

SAY /seɪ/ — сказать, говорить

Разберем более детально:

1. Произносить слова и звуки

(если вы читаете статью со смартфона, рекомендуем перевести экран в горизонтальное положение, либо сдвинуть таблицу на экране левее)

Small children find it difficult to say long words. Детям сложно произносить длинные слова.
How do you say you name? Как произносится твое имя?

2. Произносить слова, фразу, выражать мысль

What did she say about the exhibition?    Что она сказала о выставке?
I’m sorry, what did you say? Извините, что вы сказали?
The offer was so good that I could not say no. Предложение было насколько хорошим, что я не смог сказать «нет».
How do you say ”Hello!” in German? Как сказать «Привет!» на немецком?
But I have to say something about the baroness.  Но я должен кое-что рассказать про баронессу.
I wanted to say a prayer for John this morning. 
Утром я хотела помолиться за Джона.
I’ve got something to say to you. Мне нужно тебе кое-что сказать.
Who said what? Кто что сказал? (вопрос для викторины)

never said I liked it. — Я никогда не говорил, что мне это нравится.

Прямая речь

В этом, пожалуй, своем самом основном значении, слово say используется для введения прямой речи (direct speech) в текстах:

«I won’t think about that today. I’ll think about that tomorrow,» Scarlet said.

My dad used to say: «A good cop does whatever it takes to close a case«. — Отец часто говорил: «Хороший полицейский пойдет на все, чтобы закрыть дело».

3. Верить, полагать

They say that — говорят, что

It is said — говорят, что

Some people say that loneliness is shameful Некоторые люди говорят (полагают), что быть одиноким стыдно.
«It’s going to be a very cold winter,» so they say  Зима будет очень холодной. Так говорят (верят в это).
It is said (that) Russian is a difficult language to learn. Говорят (считается), что русский язык тяжело выучить.

4. Выражать мнение, предположение

What are you saying exactly? Что именно ты хочешь сказать? (что ты имеешь в виду)
“Who do you think will get the contract?” ”I’d rather not say”. «Как ты думаешь, кто получит контракт?» «Я лучше промолчу (ничего не скажу).»
What do you say we sell the bike? (разговорн.) Что, если мы продадим мотоцикл? (что ты думаешь об этом?)

Глагол say и дополнение

Правильный порядок слов:

say something

т.е. дополнение, которое обозначает ЧТО сказали, стоит непосредственно после глагола say.

Если нам нужно обозначить КОМУ что-то сказали, то это дополнение вводится с помощью предлога to. Причем порядок слов такой:

  1. ЧТО сказали
  2. КОМУ сказали

say something to somebody

And then I go and spoil it all by saying somethin‘ stupid like, «I love you» (слова из песни Фрэнка Синатры “Something Stupid“ (см. ниже видео с ремейком этой песни в исполнении Robbie Williams & Nicel Kidman.) А потом мой черед и я всё испорчу, сказав что-то глупое, например, «Я люблю тебя».
Say goodbuy to your friend.

Say (что?) goodbuy (кому?) to your friend. 

Попрощайся со своим другом.

«Something stupid» (клип песни):

Если мы хотим сказать О ЧЁМ-ТО, то используем предлог about:

say something about

Let me just say something about the voting. Дайте мне сказать кое-что о голосовании.
Got anything to say about the matter? Есть что-нибудь сказать по данной теме?

Глагол say для введения прямой или косвенной речи

Важной функцией глагола say является то, что он вводит прямую речь:

And they said,»Don’t worry about that.» И они сказали: “Не беспокойтесь об этом».
She said: “I am going to the cinema tonight.” Она сказала: “Сегодня вечером я иду в кино».

Этот же глагол используется и для передачи слов в  косвенной речи. Но в таких случаях добавляется союз that:

She said that she was going to the cinema that night. Она сказала, что пойдет в кино в тот вечер.
He said that Baltimore audiences would never support another local theater. Он сказал, что публика Балтимора никогда не поддержит местный театр из другого города.

То есть глагол to say просто вводит слова из прямой речи, при этом не забываем про согласование времен в косвенной речи.

Причем, важный момент: обычно это — мысль или фраза. Но не длинный развернуты рассказ о чем-то.

О том, какой глагол используется, если нужно передать какое-то более длинное сообщение или известие, расскажем в этой статье «Say — tell. В чём отличие?» (жми на ссылку). 

Идиомы и устойчивые словосочетания со словом say

never say never перевод

Never say never! — Никогда не говори никогда!

say goodbuy — попрощаться
She left without saying goodbuy. Она ушла, не попрощавшись.
say hello — поздороваться
say a prayer — помолиться, произнести молитву

Never say never! — Никогда не говори никогда!

say goodbuy — попрощаться
She left without saying goodbuy. Она ушла, не попрощавшись.
say hello — поздороваться
say a prayer — помолиться, произнести молитву
I wanted to say a prayer for John this morning. — Утром я хотела помолиться за Джона.
say a few words — сказать пару слов
повторить на английском Say again! — Повтори, пожалуйста.
Sorry, Lucy, say again. I’m getting bad reception here. — Извини, Люси, повтори еще раз. Здесь плохая связь.

Различные степени уверенности, вежливости и т.п. при выражении мысли:

that is to say — точнее говоря, другими словами

that is to say that — это означает, что

this is not to say — это не означает / не значит

Our friends, that is to say our daughter’s friends, will meet us at the railway station Наши друзья, точнее, друзья нашей дочери, встретят нас на ж/д вокзале.

say for sure (if) — сказать точно …, …

it is safe to say — с уверенностью можно сказать

It is safe to say that on this issue few people think. Можно уверенно сказать, что над данным вопросом мало кто задумывается.
talk sayit is hard to say why — трудно (с уверенностью) сказать почему
it is as much as to say that he is a liar — это все равно, что назвать его лжецом
to say in a roundabout way — сказать завуалированно
Need I say more? — Нужно ли еще что-то говорить? (риторический вопрос, который показывает, что для сказанного утверждения доказательств больше не требуется).
I am not saying … but — Не утверждаю …, но   (вежливо и с юмором)
I’m not saying it’s perfect, but it’s pretty close. — Не скажу, что это безупречно, но очень близко к тому.
(I am) just saying — просто (хочу сказать) (вежливая форма подачи критики)
Isn’t it a bit small for you? Just saying. — Мне кажется, оно тебе немного мало. Просто сказал
I must say — Должен сказать (констатация факта)
I must say, I don’t think much of her dress. — Должен сказать, я не высокого мнения о ее платье.
having said that — не смотря на вышесказанное, не смотря на это
She forgets most things, but having said that, she always remembers my birthday. — Она не помнит много вещей, но, несмотря на это, она всегда помнит, когда у меня день рождения.
it is hard to say why — трудно (с уверенностью) сказать почему
it is as much as to say that he is a liar — это все равно, что назвать его лжецом
to say in a roundabout way — сказать завуалированно
Need I say more? — Нужно ли еще что-то говорить? (риторический вопрос, который показывает, что для сказанного утверждения доказательств больше не требуется).
I am not saying … but — Не утверждаю …, но   (вежливо и с юмором)
I’m not saying it’s perfect, but it’s pretty close. — Не скажу, что это безупречно, но очень близко к тому.
(I am) just saying — просто (хочу сказать) (вежливая форма подачи критики)
Isn’t it a bit small for you? Just saying. — Мне кажется, оно тебе немного мало. Просто сказал
I must say — Должен сказать (констатация факта)
I must say, I don’t think much of her dress. — Должен сказать, я не высокого мнения о ее платье.
having said that — не смотря на вышесказанное, не смотря на это
She forgets most things, but having said that, she always remembers my birthday. — Она не помнит много вещей, но, несмотря на это, она всегда помнит, когда у меня день рождения.

Забавные идиоматические выражения с глаголом to say

before you can say Jack Robinson Что-то происходит очень быстро (разг.эквивалент по-русски: Мяукнуть не успеешь)
If you don’t have anything nice to say, don’t say anything at all! Если тебе нечего сказать хорошего, то не говори ничего!
I say! Значение сильно зависит от контекста и от интонации (подробнее, см.ниже)

Помимо своего обычного значения, глагол say используется в разговорных фразах, которые используются каждый день. Причем, эти фразы тоже могут иметь разные значения, в зависимости от контекста и даже от интонации, с которой они произносятся.

Давайте проведем небольшой эксперимент. Произнесите простую фразу «I say«. Запомните, с какой интонацией вы ее произнесли.

А теперь посмотрите несколько небольших отрывков из британского сериала «Jeeves and Wooster«, где главный герой, Берти, молодой разгильдяй и аристократ, произносит эти слова.

  1. (6.09)

2. (7.30)

3. (10.00)

Уверены, что ваша интонация в корне отличалась от того, как это произнес герой Хью Лорри.

Что выразила эта фраза в приведенных сюжетах? Это — не только «я говорю», как кажется на первый взгляд, но и

  1. восторг
  2. приветствие, привлечение внимания
  3. возражение, удивление («Послушайте, это не серьезно!)

Видите, как много может значить фраза, которая, по сути дела, потеряла свое истинное значение и используется, скорее, как междометье.  Приведем еще примеры, как может использоваться выражение «I say» и их перевод на русский язык.

  • для усиления важности утверждения или для привлечения внимания:

I say, it feels like it’s been raining every day for a month! — Ну и ну, похоже дождь лил каждый день в течение месяца.

  • Для выражения собственного мнения:

Since it’s already 10 o’clock, say we just stay in for the evening. — Поскольку уже почти 10 часов, думаю, мы останемся на ужин.

  • Для выражения удивления, восхищения, досады (в общем, любой эмоции).

I say, it’s cold in here! — Ну и холодно же здесь!

Надо сказать, что любители все сокращать, американцы, используют это же фразу, но в еще более укороченном виде (хотя, куда ещё короче?!!!), оставив от нее только одно слово: «Say!»  say said said

SAY как существительное

В таких случаях перевод слова say звучит как: высказывание, мнение, слово

Of course, Mr. Smith, as chairman, will have the final say.
Разумеется, Мистер Смит, как председатель, будет иметь последнее (решающее) слово.

Говоря о существительных, упомянем однокоренное слово:

saying |ˈseɪɪŋ| — пословица, поговорка, присказка, афоризм

Примером поговорки (saying) может служить своеобразный синоним слова to say, фраза:

beat around the bush Meaning: Avoid saying what you mean, usually because it is uncomfortable

Перевод: Говорить уклончиво и не по существу.

Примерно соответствует русскому выражению: Ходить вокруг да около.

Stop beating around the bush and tell me what you want. — Хватит ходить вокруг да около, скажи мне, что ты хочешь.

Происхождение идиомы Beat around the bush: Возникло в средние века и восходит к теме охоты. Beat = hit. При охоте на птиц нанимали специальных людей, которые стучали палками по кустам, чтобы спугнуть птиц, чтобы они вылетели из кустов. Т.е. речь идет о «прелюдии», подготовительным мероприятиям к основной части охоты — ловле птиц.

beat around the bush значение идиомы

Совосочетания со словом saying и их русский перевод:

old / wise saying — старая / мудрая пословица
as the saying goes / runs — как говорится
according to Freud’s saying … — по афоризму Фрейда

it goes without saying — нечего и говорить; само собой понятно

Грамматические формы глагола to say

Как и другие высокочастотные глаголы, say является неправильным глаголом. То есть изменяется не по правилам.

3 формы глагола: say — said — said

Произношение

Обратите внимание на правильное произнесение форм глагола to say. Студенты часто делают здесь ошибку, произнося дифтонг во 2-ой и 3-ей форме глагола (said — said), а также в 3-ем лице ед.числе настоящего времени (he says). Во всех этих случая произносится звук |e|.

В приведенной ниже таблице покажем, как правильно произносить глагол to say в его разных грамматических формах:

I / they / we      say |seɪ| Present Simple
He / she          says |ˈsez| Present Simple (3-е л., ед.ч.)
I                       said |sed| Past Simple
I have              said |sed| Presetn Perfect
It is                  said    that |sed| Passive Voice (Present)
It was              said    that |sed| Passive Voice (Past)
It has been      said |sed| Passive Voice (Present Perfect)
I am saying, she/ he is saying |ˈseɪɪŋ| Present Continuous

Как запомнить слово SAY с помощью мнемотехники

Как работает мнемотехника?

Произносим английское слово вслух. Нужно ассоциативно связать его с русским словом или частью слова, схожим по звучанию, хотя бы частично.

Образ, придуманный для запоминания с помощью мнемотехники, должен быть ярким, парадоксальным, странным, и поэтому — хорошо запоминающимся.

Попробуем?

say мнемотехника для начинающих

А как запомнить II и III формы глагола say?

C помощью шутливого стишка (@englitbez в ВК):

Языком вчера сосед
еле-еле say, said, said (сказать)

say said мнемотехника для начинающих

Если говорить серьезно, то say изменяется почти как правильный глагол. say + ed. Получилось бы [seid]. Но так как глагол очень часто используется в речи, стали говорить как удобнее (т.е. короче) и дифтонг убрали. Осталось: [sed].

Надеемся, эти яркие образы помогут вам легко выучить глагол to say, его перевод, произношение и формы глагола (say — said — said).

Синоним глагола say

Наиболее близким по смыслу к глаголу say является глагол tell, который также очень частотный и входит начало второй сотни слов, наиболее часто используемых в речи. В чем же отличие глаголов say и tell? Об этом читайте здесь.

_____

Вы познакомились (и, надеюсь, хорошо запомнили) с очень часто используемым в речи глаголом to say.

Посмотреть список других самых популярных глаголов английского языка можно здесь: Глаголы из первой сотни наиболее часто употребляемых английских слов.

А вы знали, что зная всего лишь 100 самых популярных английских слов, вы можете понимать 50% базовой устной и письменной английской речи?

Эти и другие интересные факты, а также этот заветный список самых важных слов можно узнать, почитав эту статью (перейти по ссылке).

1000 самых популярных слов английского языка

.

 

 

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector